プログラミング言語で詩を書くひとがいる。
Perl と Unicode についてきちんと解説した本を探した。数あるなかから、Simon Cozens の書いた『実用 Perl プログラミング (第2版)』を選択した。「Perl で遊ぶ」という章があり、Perl 詩について触れられていた。こういう話題も等閑にしないところが O'Reilly の良書の所以。それだけで買った価値を認めてしまうのは私だけ?
著者による Perl 詩を引用する。(同書, p. 288)
for (long => time) {$early && $self->went($bed);}
rand time && do {
while ($candle--) {
(time => $eyes->shut()) < (time => print "Falling asleep!")
}
};
どこかで読んだ気がするなあとしばらく考えてわかった。これは、プルーストの À la recherche du temps perdu のあの有名な書き出しの、Perl 言語への「翻訳」である。書いた本人には失礼かもしれないが、米国の自由人による凝りに凝ったジョークだろうと思う。Sharon Hopkins など、Perl 詩で評価されている詩人もいるのだとか。米国のソフトウェア文化の奥深さを感じずにはおれない。
ちなみにこの Perl 詩はプログラムとして「実行可能」であるが、黙して語らないところも面白い。詩はなにものにも奉仕しないということか。また Sharon Hopkins の作品は、ls-la.net: Best of Internet サイトなどで閲覧できる。
もちろん本書は、上級プログラマ向けの、他の Perl 本では得難い題目について、具体的コードを示して解説している。なかでも自然言語解析の章は、この手の書籍では通常の拾い読み、参考の程度ではなくて、まじめに精読する価値がある。Perl の腕を上げたいというより、Perl 言語基盤によっていかに自分の課題を解決できるのかを探りたい。そういうひとに本書は向いているのではないかと思う。


Comments